Kirké – Madeline Millerová
Za dávnych čias, v dobách hrdinov, mýtov a legiend, žil muž, ktorý pomohol dobyť Tróju. Keď sa však po ťažkom víťazstve chcel vrátiť domov na rodnú Ithaku za vernou manželkou a synom, náladoví grécki bohovia mu stavali do cesty prekážku za prekážkou a jeho cesta späť sa natiahla na dlhé roky. Počas nich prežil mnohé dobrodružstvá a prekonal rôzne prekážky. Odyseus.
Tento príbeh však, našťastie, nie je o ňom.
Po dlhom čase sa opäť vraciame do prostredia antických mýtov, a to vďaka Madeline Millerovej v (opäť) krásnom vydaní od Tatranu. Podobne ako napríklad C. S. Lewis, David Gemmel či Ursula K. Le Guinová, aj Millerová nám ukazuje inú tvár známych príbehov, v ktorých odrazu hrá prím pôvodne vedľajšia postava. V tomto prípade je to čarodejnica Kirké, ktorá premenila mužov slávneho Odysea na prasatá, no potom mu pomohla prekonať viaceré prekážky na jeho ceste domov.
Vďaka Millerovej však môžeme vidieť aj to, čo sa dialo pred a po návšteve slávneho hrdinu. Prvé kroky a chyby bezvýznamnej nymfy, opovrhovanie od mocnejších titanských súrodencov, ale aj jej postupný prerod na mocnú čarodejnicu, ktorej sa báli aj olympskí bohovia.
Prvú polovicu románu nechala Millerová plynúť pomerne pomaly. Predstavuje základné príbehy gréckej mytológie (Titani, Olymp, mýtické bytosti a druhy božstiev) tak, že čitateľovi stačia aj úplne základné informácie a vysvetľujúci zoznam postáv zo záveru knihy ani nebudete listovať. Kapitoly kopírujú epizódy dlhého života Kirké, ktoré sa stali predmetom rôznych príbehov (vznik príšery Skylly, vyhnanstvo na ostrove, stretnutie s Daidalom a Iasonom).
Čítanie ide rýchlo, a to aj vďaka jednoduchému jazyku, ktorý je výhodou, no aj chybou. Ak už máte načítanú napríklad Gemmelovu Tróju a očakávate epické rozprávanie, budete sklamaní. Millerová zvolila modernejší štýl, ktorý nejde až tak do hĺbky, a preto rozprávanie v prvej polovici knihy pripomína skôr YA. To je na škodu najmä v kľúčovom momente, ktorý zmení Kirké z jednoduchej zaklínačky na čarodejnicu vybíjajúcu si zlosť na blúdiacich námorníkoch. Táto skoro až povrchnosť sa potom výrazne ukazuje aj pri dialógoch, ktoré znejú ako hádka urazených paničiek z amerického predmestia.
Preto potom prekvapí hlavne záver, ktorý sa dostane presne do tej epicko-tragickej roviny, akú si antika priam žiada, a človeku je odrazu ľúto sa s Kirké rozlúčiť. Práve ku koncu knihy totiž postava spolu s autorkou ukazujú, že aj bez kvetnatých opisov či srdcervúcich gýčov sa dá premýšľať nad tým, čo znamená samostatnosť, odvaha a naplnený život. Hlavne vďaka poslednej tretine románu sa preto Kirké môže zaradiť k silným ženským postavám antickej fantastiky, ktoré dostali hlas popri slávnych mužoch: k Andromache, Orual či Lavinii.
Za recenzný výtlačok ďakujeme vydavateľstvu Tatran.
- Vydavateľstvo: Tatran
- Preklad: Jana Pernišová
- Počet strán: 304
- Väzba: pevná väzba
- Rozmer: 147 x 229 mm
- Jazyk: slovenský
- ISBN: 9788022209953
- Rok vydania: 2019
Zhrnutie
Po dlhom čase opäť román, ktorý sa vracia k antickým mýtom a ukazuje ďalší známy príbeh z pohľadu vedľajšej ženskej postavy. Ak vám táto téma chýbala a čakáte gemmelovskú epiku alebo Lewisovsko-Le Guinovské zamyslenie, hrozí mierne sklamanie. Ak potrebujete nadpriemerné letné čítanie alebo knihu pre mládež milujúcu antické príbehy, neoľutujete.
Pingback:Vianočné tipy na darčeky priamo z vydavateľstiev! - Multiverzum | tipy